Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
nozturk
"Wait it out." It means "Wait it outside." or It has another meaning?
8 oct. 2011 22:19
Réponses · 3
2
Nothing to do with "outside".
"Wait it out" means: wait till it ends, because you can do nothing until then.
Wait out the economic crisis.
Wait out the hurricane.
My wife is in a bad mood....I'll just have to wait it out.
If you can't change a situation, you have to wait it out and see what happens.
8 octobre 2011
1
"Wait it out", doesn''t mean "Wait it outside".
"Wait it out", means to be patient and wait until something/someone or some event/situation happens or resolves (comes to an end).
That's what it means. Just to be patient, and not take action until you know more, or until thing happen in the future / things work themselves out without any of your intervention.
8 octobre 2011
wait it out = wait until it's over
8 octobre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
nozturk
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
