Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Louie L
forget or forgot?
我那时候知道但我现在忘了
I use " I knew it at that time but forget now ", later my American friend corrects me by saying " forgot " should be used in this case instead of " forget " ( I knew it at that time but forgot now). Then I get confused : forget or forgot?
Help me make clear of it please.
31 oct. 2011 07:51
Réponses · 5
I am afraid your American friends are wrong.
Correct is: "forget". The reasons are obvious.
knew = back then
forget = now
31 octobre 2011
In this case, you can use forget or forgot. If the context is in the past, then use forgot, if the present, use forget.
31 octobre 2011
I'm a little confused by your question .We often use "forgot" in the past tense ,but this sentense indicates that you forget it now ,not forgot it couple of days ago.By the way ,I'm also an English learner,my teacher taught me like this.Hope it helped.
31 octobre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Louie L
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
