Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
mugi
Is this sentence right ?
☆ I could barely make myself understood in English .
i suspect its wrong .
i think
can barely is wrong
be barely able to do is right
barely manage to do is right
please help me .
thank you :)
22 nov. 2011 04:29
Réponses · 4
1
I can barely make my myself understood in English.
I was barely able to make myself understood in English.
I can barely manage to make myself understood in English.
I could barely manage to make myself understood in English.
These four forms are correct. I think they are all self explanatory.
22 novembre 2011
1
That is correct when talking about the past (past tense).
"He asked me a question in English, but I could barely make myself understood."
In the present tense, you would say:
"I can barely make myself understood when speaking English."
EXAMPLE: "We speak in English to each other, but I can barely make myself understood."
An example of future tense would be:
"I wish I could make myself better understood (by others)."
22 novembre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
mugi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
