Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
jeovajire2003
O que significa a expressão "levar uma facada" ? Figurativo
Essa perguta não pode ser entendida literalmente.
27 nov. 2011 00:25
Réponses · 6
Ser traído por alguém!
27 novembre 2011
Sempre soube deste termo como algo que comprou acima do preço normal. a expressão gaúcha não conheçia.
9 décembre 2011
Expressão Gaúcha Facada:
Pedido de dinheiro feito por indivíduo vadio, incapaz de trabalhar, que não pretende pagar de volta.
5 décembre 2011
"Levar uma facada" geralmente significa que te cobraram muito caro por alguma coisa.
- Comprou aquele carro que você queria?
- Sim, mas levei uma facada. Custou o dobro do que eu pensei.
27 novembre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
jeovajire2003
Compétences linguistiques
Anglais, Portugais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
