Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ilhamak19
what is the difference between "prefer to" and "prefer doing"?
11 déc. 2011 12:35
Réponses · 4
1
While I agree with Israelphoenix's examples, I disagree with her statement about prefer doing lunch. While it may be true that this is not "standard" English as taught in American schools, in everyday American conversations, in many personal and business situations, we do in fact say "doing lunch". A boss to a subordinate "We need to discuss your year-end evaluation. Do you prefer doing lunch or dinner.". One friend to another "Let's hang out Saturday night!". The other friend replies "Sounds great! Do you prefer doing drinks or dinner, drinks and dancing?". As to the two terms, "prefer to do" and "prefer doing" have the same meaning, the other words surrounding them will determine the appropriate grammar.
11 décembre 2011
Without more information, I can only offer examples. I prefer doing the laundry before lunchtime. I prefer to have lunch after I finish my chores. I suppose it would be possible to say prefer doing lunch maybe in British English but not American.
11 décembre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !