Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Saiey
Which one of japanese word for bookcase is more in common use 書棚, 本棚 or 本箱?
5 janv. 2012 17:51
Réponses · 3
1
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 janvier 2012
I think 本棚 is the most often used. 本箱 is a box of books, so it must be smaller than 本棚. i don't use 書棚 so often. I think it's a written word.
9 janvier 2012
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Saiey
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Allemand, Japonais, Coréen, Norvégien, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
