Trouvez des professeurs en Anglais
Midori
What's the difference between 'iniziare' and 'cominciare' ?
Please answer my question.
What's the difference between 'iniziare' and 'cominciare' ?
Is there any rules to use these verbs?
11 janv. 2012 07:22
Réponses · 5
2
In the meaning the verbs are the same.
But the verb 'iniziare' is a transitive verb and it means 'iniziare a fare qualcosa' /to start to do something' and the subject is animated. Il professore inizia la lezione alle 16.30 / the teacher start the lesson on 4.30/ . u can't say 'La lezione inizia alle 16.30' /the lesson start on 4.30/. In this case u use 'cominciare' or 'incominciare' or u make the verb 'iniziare' in the false passive form by prefixing the particle 'si': 'la lezione si inizia alle 16.30', 'i lavori si iniziano dopo le festività'.
11 janvier 2012
1
I verbi "inziare" e "cominare" (o "incominciare") sono sinonimi e possono essere usati in modo perfettamente intercambiabile.
L'unica eccezione è quando "iniziare" significa "avviare qualcuno alla conoscenza di qualcosa". "Kamala iniziò Siddharta all'arte dell'amore". Tuttavia non lo incontrerai spesso, perché con questo significato è poco usato nella lingua parlata.
11 janvier 2012
Grazie a tutti !!!
13 janvier 2012
Have the same meaning and the same rules.
11 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Midori
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Italien, Japonais, Russe
Langue étudiée
Arabe, Anglais, Italien
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
41 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles