Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
luigi
cagna è una parola brutta nell'Italia?
11 janv. 2012 15:34
Réponses · 5
La cagna è la femmina del cane, ma anche una donna di facili costumi, che si concede facilmente agli uomini, ma può anche voler ride cattiva, donnaccia.
Ecco perchè anche per quanto riguarda la femmina del cane, si preferisce utilizzare altri termini.
Simile a questo termine è "Vacca", che è la femmina adulta dei bovini. Significa anche donna di facili costumi, che si prostituisce o si concede con grande facilità, e quindi si preferisce utilizzare il termine "mucca" ad esempio.
11 janvier 2012
Si, è una parola dispregiativa. Anche per l'animale solitamente si dice cane femmina o cagnetta, non cagna.
11 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
luigi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
