Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mell YosephiN
was ist "i don't care" auf Deutsch?
21 janv. 2012 09:37
Réponses · 4
2
Hallo.
'Mir ist es egal.'
Tim
21 janvier 2012
1
"Egal" is of course the most common expression. I also often say "Meinetwegen!" (it's like "Whatever!").
Sometimes I also use the construction "Es ist mir [ziemlich] schnurz": Es ist mir [ziemlich] schnurz, was man darüber denkt, es ist mir schnurz, ob das teuer ist etc. However you probably shouldn't use this last one too much, it's not rude, but also not very nice.
22 janvier 2012
Das ist mir egal!
22 janvier 2012
If you mean to say "I don't care" and in, when someone gives you a choice and you don't mind either way, then you would say 'Es ist mir egal' or you could just say 'Egal' the short form.
21 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mell YosephiN
Compétences linguistiques
Allemand, Indonésien
Langue étudiée
Allemand
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
