Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
William
Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng 'tuloy po kayo' at 'walang anuman' at 'tinatanggap kita'?
21 janv. 2012 19:30
Réponses · 1
1
"tuloy po kayo" = "come in", "come inside", "go ahead"
e.g. 1) welcome, come in
2) this way, just go ahead
"tuloy" literrally means continue or proceed.
"po" is a Filipino polite word/ honorific
"kayo" refers to a you and a group of people you're with,
"walang anuman" = "it's nothing"
e.g. A: Thank you.
B: (reply) Welcome/ it's nothing/ don't mind it.
"wala" means "nothing"
"ano man or anuman" - "whatever"
literall translation "whatever it is, it's nothing"
"tinatanggap kita" = "i'm accepting you"
"tinatanggap" is "accepting"
"kita" is reflexive in that it connotes already the subject "I" and referring to the receiver of the action "you"
22 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
William
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog)
Langue étudiée
Philippin (tagalog)
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
