Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nahdiah
the use of onion
If i am not mistaken, i have heard a dialog in a movie said that "she's an onion" meaning, the person is easy to cry. she's an onion, or i am an onion, Can i use this phrase to describe a person like that?
thank you in advance
31 janv. 2012 05:41
Réponses · 3
1
It means that like an onion this person has many layers , is complicated . Being like an onion is not about crying.
31 janvier 2012
I agree with the other people, I've never heard that expression before, but sometimes "they're like an onion..." but even that usually demands some futher explanation, it's not a common enough expression to be accepted as is.
31 janvier 2012
Language can be very creative. However, I've never heard anyone describe someone that way. If someone said, "She's an onion," I would think that the person being talked about made other people cry. ^o^
31 janvier 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nahdiah
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Indonésien, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Français, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
