Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Peachey
Aký je rozdiel medzi ,,pokoj" a ,,kľud"?
...a okrem toho, rozdiel medzi ,,upokoj sa" a ,,u kľudni sa"?
5 févr. 2012 23:01
Réponses · 5
pokoj, kľud = synonymá
upokoj sa, ukľudni sa = synonymá
4 janvier 2016
"pokoj" je slovenské slovo,
"kľud" je tzv. čechizmus (odvodené z českého jazyka = klid)
preto, ak sa učíš po slovensky, používaj skôr slovo "pokoj", je to spisovne korektnejšie.
27 octobre 2012
Pokoj je po slovensky
Kľud je po česky
24 août 2012
pokoj a kľud majú veľmi podobný význam
ale hovorí sa "daj mi pokoj!" (nie kľud)
2 août 2012
Podľa mňa sú to synonymá. Nenapadá ma žiadny rozdiel vo význame. Platí aj pre slovesá. Píše sa: ukľudni sa
14 février 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Peachey
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Russe, Slovaque, Turc
Langue étudiée
Français, Italien, Russe, Slovaque, Turc
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
