Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Vin
What does 你很有亲和力 mean
What does the following sentence mean:
你很有亲和力
8 févr. 2012 11:43
Réponses · 6
1
I would say the best translations in English would be 'amicable' and 'amiable' while 'friendly' would be 友善 in Chinese and 'easy-going' is 随和. 亲和力 is definitely not easy-going.
13 février 2012
1
一般用来形容一个人看上去很亲切,使人很容易接近。通常一个爱笑的幼儿园老师,小朋友很喜欢亲近她。我们就会说这个老师很有亲和力。
如果一个人太严肃,别人看到他就害怕,就没有亲和力了。
10 février 2012
1
It means you are very easygoing.
8 février 2012
1
It means "you are easy-going". Hope the answer is helpful.
8 février 2012
1
You are kind and friendly.
8 février 2012
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Vin
Compétences linguistiques
Bulgare, Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Turc
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 j'aime · 1 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
