Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
bigbangfan124
can someone tell me what the diffrent of "ai shiteru" and "yukidayo"?
8 févr. 2012 16:57
Réponses · 4
1
I think "aishiteru" means " I love you" and "sukidayo" (not yukidayo) means "I like you"
8 février 2012
As yusaku and Eliot say, "aishiteru" is usually translated as "I love you.". However, "aishiteru" is a verb. So, to be more exact, it's translated as "to love".
Furthermore, "yukidayo" is maybe misstyped. You might mean "suki dayo".
"suki dayo" means "I like you" generally, but it's also translated as "to love" euphemistically a bit.
I think most Japanese(including me) likes the latter because he is too shy to use "aishiteru" for his declaration of love, haha.
9 février 2012
"ai shiteru" = I love you
"yukidayo" = It's snowing
9 février 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
bigbangfan124
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
