Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
SincerelyYours
더군요~ is there no difference ?_?
How can I use this grammar form?
there seem to be many types of the similar thing..
"셨군요"
"쎴더군요" (?)
"군요"
"더군요"
please and thank youuuu
20 févr. 2012 06:56
Réponses · 1
셨군요/셨(더)군요. why use '더' ? just feeling difference. if use '더', emphasize the meaning. But, actually, no meaningful to distingulish 셨군요 from 셨더군요.
셨=polite+past tense
Do=하다. Do=하시다(polite). Did=했다. Did=하셨다(polite)
Ex. 하셨군요= you did it(polite). 했군요 = you did it(less polite)
Verb+군요, Verb+셨군요
20 février 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
SincerelyYours
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Coréen
Langue étudiée
Français, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
