Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
juana
¡qué ganas de irme!
¨¡qué ganas de irme!¨ ¿como se dice en inglés?
15 mars 2012 11:17
Réponses · 5
wow so professional!
22 mars 2012
¿Cómo se dice en inglés "¡Qué ganas (tengo) de irme!?
16 mars 2012
I can't wait to leave this place (el enfasis está en las ganas)
Otras opciones:
I'm out of here (informal, correcto)
I so wanna go (demasiado informal)
I'm looking forward to leaving this place (demasiado formal)
I so want to leave (informal)
Todo depende del contexto, slds!
15 mars 2012
yeah it seems like that. gracias.
15 mars 2012
Con mi nivel de inglés creo que puede traducirse como "How I wish to leave!".
Si no se traduce así, que me perdonen los anglohablantes.
15 mars 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
juana
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
