Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Matias C.
Diferencias entre "let it flow" y "let it be"
A mi entender las 2 significan algo similar .
Aunque tengo dudas si ambas podrían aplicarse a la siguiente frase:
"don't worry, let it be".
OR
"don't worry, let it flow".
11 mai 2012 15:46
Réponses · 2
Hello,
My name is Favour i saw your profile today on and i become interested in you so i will like you to mail me on ([email protected] ) so that i can tell you more about me
Thanks
14 mai 2014
Mi contesto.
El primero frase, "Let it be" significa dejalo sola.
El segundo frase" Let it flow'"significa dejalo continuar.
11 mai 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Matias C.
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
