Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
MARIA
Don't phunk with my heart
Don't phunk with my heart. what's the meaning of that?
24 mai 2012 19:04
Réponses · 13
2
It's a twisted-up version of the phrasal verb "to f*ck with (something)". The main verb has been changed to "funk" (in reference to funk music - an extra meaning is added), and softened even more by using a "ph" spelling. The basic meaning of "interfere" is meant, but with the music reference, we understand it as "play with".
Its use is limited to only this song.
24 mai 2012
1
Don't Mess with My Heart is what it means.
in english "phunk" is usually spelled "funk" , I also believe that phunk is a word that could be replaced with the F*** word in Englsih. ( swearing word. )
24 mai 2012
It means Don't mess with my heart )
7 novembre 2013
:-D.. I heard it in black eyed peas's song but I couldn't make sense that phunk means f*ck.. :)
25 mai 2012
Extreme, "Get the Funk Out". Can I stop now? :)
24 mai 2012
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
MARIA
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Persan (farsi)
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
