Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
lola
I do not understand this sentence properly
"ek-ek bhagvan ese pade hain, jinke paas jaada jae, to garmi se gabraakar bhaage". thank you very much for your help! I've been turning it in every way I thought of but it still does not make sense!It is properly written, it's taken directly from a short story by Munshi Premchand!
18 juin 2012 16:19
Réponses · 4
there exists a god to which if cold goes, (ghabaraa kar getting scared) it runs away because of heat.
yes it seems its Sun
24 juin 2012
Well the sentence seems incorrect, Still it means " Each God/ deity is such laying that if winter/cold goes to them, it will feel hot/warm and run away"
22 juin 2012
well..i thnk it's referring to sun god..
21 juin 2012
your question is not properly/ not correct pls ask again and properly
where did you hear this or read it?
20 juin 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
lola
Compétences linguistiques
Anglais, Hindi
Langue étudiée
Hindi
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
24 j'aime · 8 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
29 j'aime · 16 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 j'aime · 8 Commentaires
Plus d'articles