Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
rendiudiu
焼きもちっていうのは、どうして焼きソバとか、焼き鳥とかじゃなくて、焼き「餅」なんですか~?
2 juil. 2012 09:06
4
1
Réponses · 4
1
質問文の焼き餅は嫉妬のことを指しているのでしょうか、でしたら・・・ 焼き餅という言葉の語源にはいくらかの説があるようですが、 「妬く+気持ち」からこの言葉は来ているようです。 やく+きもち この言葉から「く」を抜くと「やきもち」になりますよね? そういう言葉遊びの一種から生まれたようです。 なので焼きそばとかじゃできないですね(^^;
2 juillet 2012
1
1
0
確かに面白いですね~^^
30 juillet 2012
0
0
0
ほんとだ!おもしろ~い
2 juillet 2012
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
rendiudiu
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Français, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
22 j'aime · 4 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
25 j'aime · 9 Commentaires
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
50 j'aime · 35 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.