Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
rendiudiu
焼きもちっていうのは、どうして焼きソバとか、焼き鳥とかじゃなくて、焼き「餅」なんですか~?
2 juil. 2012 09:06
Réponses · 4
1
質問文の焼き餅は嫉妬のことを指しているのでしょうか、でしたら・・・
焼き餅という言葉の語源にはいくらかの説があるようですが、
「妬く+気持ち」からこの言葉は来ているようです。
やく+きもち この言葉から「く」を抜くと「やきもち」になりますよね?
そういう言葉遊びの一種から生まれたようです。
なので焼きそばとかじゃできないですね(^^;
2 juillet 2012
確かに面白いですね~^^
30 juillet 2012
ほんとだ!おもしろ~い
2 juillet 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
rendiudiu
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Français, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
