Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
nopagafanta
Что значит эта фраза?
"В глаза словно насыпали песка"
20 juil. 2012 13:51
Réponses · 4
6
Это когда в глазах неприятные ощущения, которые напиминают ощущение песка в глазах. Когда устаешь или долго за компьютером сидишь. Или у доктора (офтальмолога) рассказываешь о своей проблеме:
Доктор - Что вас беспокоит?
Пациент - В глазах неприятные ощущения, словно насыпали песка.
Доктор - Я выпишу вам увлажняющие капли.
=)
20 juillet 2012
2
Резь в глазах = El dolor vivo en los ojos
20 juillet 2012
2
Siente como si tuviera arena en los ojos.
20 juillet 2012
Чаще всего в русском языке эта фраза используется ,когда говорят о желании вздремнуть,отдохнуть,немного поспать. Например,- Так спать хочется,словно в глаза песка насыпали...Существует и другая фраза - Глаза " слипаются"- эта фраза более характерна для разговорной речи и имеет то же значение. Успехов !
19 août 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
nopagafanta
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Italien, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Italien, Russe
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 j'aime · 15 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
