Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
talkie
中文“上得了台面”在英文里应该怎么说?
22 juil. 2012 10:36
Réponses · 3
up to standard, up to par, how about these two?
by 上不了台面, u're trying to say it's not good enough to be presented on a stage to large audience right?
23 juillet 2012
not presentable, not decent, I guess
23 juillet 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
talkie
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (shanghaïen), Anglais, Italien, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Anglais, Italien, Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
