Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
hhh
雨気, 雨季, 雨季. (うき) Is 雨気 a common word? How can I use it? Is the pronunciation うき or あまけ? Is there essentially no difference between 雨季 and 雨季? Does anyone ever use 雨下 or 雨露 (うろ/あめつゆ)? These might be silly questions, for which I'm really sorry, but sometimes I like to explore different common words that use a particular kanji and the questions just appear.
30 juil. 2012 17:00
Réponses · 1
We write it as 雨期 or 雨季 and read it as うき. It is normally used to refer to the rainy season in other countries/regions than Japan. Japanese rainy season is normally referred to as 梅雨[つゆ or ばいう].
31 juillet 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !