Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tony
"Akelya" is this a tagalog word? Possibly slang? It is used in the following sentence, sent to me: duwag akelya sa kalalabasan kung si anengkeng pinili ko. "I am afraid of the consequences if si anengkeng chooses me"?or is the last part "if I choose si akengneng"?I would be greatful if someone would also let me know if the translation is correct
14 août 2012 23:26
Réponses · 4
1
akelya is part of a gay lingo (bekimon) here in the Philippines. Akelya is a gay vresion of "akin" which means "mine"
20 août 2012
I'm afraid on what will happen if I choose anengkeng...
18 août 2012
I think it's a gay language. LOL. It's not a formal Tagalog word. I've checked Google and yes, sounds like a gay language.
15 août 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !