Trouvez des professeurs en Anglais
Pokemon
请问,”无所不及”是什么意思?
”她无所不及地处处打击我的公司”
这个”无所不及”是什么意思啊?
26 août 2012 08:30
Réponses · 4
這句話 用詞並不恰當
應當修正為 : 她無所不用其極的處處打擊我的公司。
或者 : 她處處打擊我的公司, 無所不用其極。
無所不用其極
做壞事時用盡一切卑劣手段。
如:「這犯罪集團的做案方式十分毒辣,無所不用其極。」
無所不及 是指 任何地方都可到達
本句使用此詞不但與 處處 重複
而且整句的意義也不融洽
26 août 2012
无所不及 : 没有什么地方不能达到。
26 août 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pokemon
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Chinois (taïwanais), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Chinois (taïwanais), Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 j'aime · 2 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 j'aime · 6 Commentaires

The Power of Storytelling in Business Communication
46 j'aime · 13 Commentaires
Plus d'articles