Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
lulu
what does"pull into port"mean in the following sentence?
I was drinking a case a day, no problem. You know, when we pulled into port, drinking the-the liquor, or even did some drugs, uh and then again brought this into the marriage, alcoholism.
29 août 2012 03:43
Réponses · 2
Seaport (where ships can dock).
Airport (where airplanes can dock).
29 août 2012
If the speaker is not also a sailor (ie. arriving at a shipping port), then it's a figurative meaning. It would mean either "make a stop" (again, the person is travelling but it doesn't have to be by boat) or even "visit the local bar".
29 août 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
lulu
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
