Ezio
worthwhile Thank you for making my experience worthwhile中文应该怎么理解,怎么翻译??What's the mean in Chinese??
30 août 2012 01:24
Réponses · 3
experience 经历,体验。(这里翻译成经验好像不大对) worthwhile 值得去做的,有意义的,重要的,令人从中获益的。 大概意思: 谢谢你使我的经历变得更有意义。 最好能提供上下文。
30 août 2012
experience 经验 worthwhile 值得
30 août 2012
应该是,谢谢您给我制造了有价值的经验吧。
30 août 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !