Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
diana81
1) ‘描述’ vs. ‘形容’ 2)’概念‘ vs '观念‘
大家好,请问 ‘描述’ 和 ‘形容’ 有什么不同?
还有,‘概念‘ 和 ’观念‘ 呢?
Examples would be much appreciated :)
非常感谢!
11 sept. 2012 14:00
Réponses · 8
1
描述: describe sth in a direct way
形容: describe sth in an indirect way
例子:
你能描述整件事吗?
好的,那天早上我非常不走运,balabala
你能形容你对这件的事的感觉吗?
我感觉就像吃了一颗苍蝇
概念:concept
观念:view,opinion
例子: 很多老人对交通法规一点没有概念,他们的的观念就是车不敢撞人. -:)
11 septembre 2012
1
描述:运用各种修辞手法对事物进行形象化的阐述;
形容:传达一种观念、印象或对某些无形事物之性质及特色的了解。
造句——
描述:杭州西湖的风景很美丽,请你描述一下。
形容:昨天的演唱会真的是太震撼了,简直难以用语言来形容。
总的来说,这二者区别不大,描述更多的是表象点的东西,而形容更倾向于抽象的表达。
概念:是反映对象的本质属性的思维形式。
观念:是人们在实践当中形成的各种认识的集合体。观念具有主观性,实践性,历史性,发展性等特点。
造句——
概念:对于书中的概念,你最好是背熟它。
观念:随着时间的推移,人们的观念也在逐渐发生变化。
由于可见,概念是更客观的,而观念更主观。
11 septembre 2012
use your dictionary.
11 septembre 2012
不, 我的母语是英文。我现在努力的在学中文!
11 septembre 2012
没有一个满意的答案。都不好。这个是需要自己感受的,只可意会,不可言传。
11 septembre 2012
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
diana81
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 j'aime · 7 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
23 j'aime · 12 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles