Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
琉璃G
「見せてくれていい?」と「みせてもらえない?」どこか違いですか?
「見せてくれていい?」と「見せてもらえない?」どこか違いですか?
誰が見る?
18 sept. 2012 13:22
Réponses · 2
2
「見せてくれていい?」は、まちがいです。
「見せてくれない?」が正しいです。
(A)「見せてくれない?」と(B)「見せてもらえない?」はほとんど同じいみです。
でも、(B)のほうがていねいです。
「見せてもらえませんか?」は(B)よりもていねいです。
「見たいなぁ」と思った人が、
「見せてくれない?」(「見せてもらえない?」)といいます。
「瑠璃Gさんのノートはかわいいね。見せてもらえない?」というように使います。
18 septembre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
琉璃G
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
