Trouvez des professeurs en Anglais
WorldTraveler
"他想做,他全做了"
"他想做,他全做了" 是什么意思?
19 sept. 2012 22:18
Réponses · 7
Native speaker don't say like this? Where is the "他想做的 全都做了” from?
20 septembre 2012
it's a very ambiguous sentence.
20 septembre 2012
I don't think "他想做的都做了" is an correct answer.
因为“他想做,他全做了”这一句话,明显是有限制条件的(It's limited),然而,这个限制条件,你并没有提到(You didn't mention what he wants to do)。
So it's very hard to answer your question.
20 septembre 2012
All what he wants to do has been done.
他想做的 全都做了
20 septembre 2012
"He thinks about doing it. He has done it completely". Better to rephrase it as 他想做的都[完]全做了.
19 septembre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
WorldTraveler
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
39 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 j'aime · 22 Commentaires
Plus d'articles