Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
bandito_guapo
What does 'me colocaba a su alcance' mean?
Google translate says it means 'i stand at your fingertips', but that doesn't sound right to me.
2 oct. 2012 02:23
Réponses · 2
It is not XD oh, google.
"Me colocaba a su alcance" means something like "I positioned/moved myself to his/her reach"
So basically the person moves to a place or position where the other person is able to reach him/her.
Maybe I over-explained XD but I wanted to be clear.
2 octobre 2012
- Estoy a tu alcance
- Me pongo a tu altura
2 octobre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
bandito_guapo
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
