Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
norarsyad
「だって」、「なんか」、「なかなか」の使い方?
ドラマの中にいっぱい出てきた。ちょっと意味分からない。
6 oct. 2012 10:08
Réponses · 2
「だって」: あなたはそういうけど、でも~/なぜかというとね。 という意味でつかうことがあります。
= I understand what you say, but.... / because / why...
ex) Are you still here? Sure, you told me to do that, you know.
(まだここにいたの? -うん、だってあなたがそうしろって言ったじゃない。)
「なんか」:特に会話で、なんて言おうか迷っているとき、ためらいがあるとき、はっきり言わずにぼやかすときに使います。
= somehow , kind of
ex) It is kind of cold, isn't it?
(なんか、さむくない?) *「なんだか」でもOK.
*「なんか」はほかにもいろいろな使い方があります。
「なかなか」:おもっていたよりもずっと良い、ときにつかいます。
= rather
ex) You did it pretty well.
なかなかうまくできたね!(better than I expected)
*「なかなか~(し)ない」の形で、簡単にはできないことをあらわします。
ex) なかなかやめられないんだ。(=It's hard to quit.)
8 octobre 2012
「だって」 は 若い人 だと だって~ といいわけや説明を付けます (Because)
また名詞+だっての場合は~でさえ (even ~) なります
「なんか」 何か 意味、若い人が使う言葉 something like ~ Feeling Like~
「なんか」 人や物(生物も含む)+なんか~ ~beverb 人や動物の状況示します
「なかなか」 何がよくできる また よく出来る great
「なかなか~」 大変~ very ~
6 octobre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
norarsyad
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
