Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Samah Nafe
To as, doesn't seem ok
in formal letters they use i am writing you to as, ................
but i guess it should be i am writing to you regarding .............
the first sentence doesn't make sence to me
25 oct. 2012 11:43
Réponses · 1
2
I think the words are jumbled and it should be 'I'm writing to you as'. In this case 'as' means 'because', for example 'I'm writing to you as I read your question on italki'.
If the words really are in that order, then you're right, it doesn't seem to make sense.
25 octobre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Samah Nafe
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
