Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Globee
’考える’と ’思う’の違いは何? 使う度によくわかんないんですが ’考える’と’思う’は意味がかなり似ているんじゃないんですか。 何の違いがありますか。
7 mai 2008 02:49
1
0
Réponses · 1
1
こんばんわ。 考えるは、時間を多少つかって、”頭”も使って考えるイメージです。 思うは、”頭”で考えるより、”心 Heart”で感じる・考えるイメージです。Feelingに近いとおもいます。 たとえば、明日学校でテストがあるとします。 例文 考える:「この問題を10分間くらい考えたけど、わからなかった。」 例文 思う:「明日の試験は、難しいと思うなぁ」 どうでしょう?少しは役にたちますか?
7 mai 2008
0
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Globee
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Japonais, Espagnol
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
11 j'aime · 6 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
15 j'aime · 3 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
42 j'aime · 11 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.