Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
mimi
was bedeutet dieser Satz?
Höflichkeit ist wie ein Luftkissen: Es mag wohl nichts drin sein, aber sie mildert die Stöße des Lebens.
14 nov. 2012 19:19
Réponses · 3
1
Welcher Teil ist unklar?
In dem Luftkissen ist nichts drin (nur Luft), es ist leer.
Höflichkeit ist oft nicht ernst gemeint, daher ist sie auch leer.
Das Luftkissen mildert Stöße ab, wenn man darauf fällt.
Höflichkeit mildert die Stöße zwischen Menschen ab ("die Stöße des Lebens"), weil Menschen weniger leicht wütend werden und sich ärgern, wenn man zueinander höflich ist.
Edit: Ein andere Interpretation ist als "Luftkissen eines Luftkissenfahrzeugs": Diese Luftkissen mildert die Stöße während er Fahrt ab. In diesem Sinne wird das Leben mit der Reise in einem Fahrzeug verglichen.
15 novembre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
mimi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand
Langue étudiée
Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
