Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
JasmineEnglishTime
What is the difference between 结束和完成?What about 完了?
14 déc. 2012 19:01
Réponses · 9
1
In many cases, they are interchangeable. 完成 has a sense of achievement and completion. 結束 means the process of something is finished/complete/over.
了 indicates past tense.
完 is a complement like 好, 到 -- -- complements go after verbs.
EX: 吃完了(finished eating it), 做好了(it's done, and done well), 看到了(saw it, achieve the seeing of something)
14 décembre 2012
1
There all have a same meaning.
'结束' —finish
'完成'—complete
'完了'—over, which exists mostly in the oral.
14 décembre 2012
"结束" in the normal is used to end a plan, class.
"完成" is used to just end a order.
"完了" is used to break a thing such as a plan, a order, the order and plan is not ended.
24 décembre 2012
It is kind of done-->結束和完成。 screw up --> 完了。
15 décembre 2012
1.完了,是指某事,某物,某些抽象的,或者某些具象的东西不再持续,不再继续的意思。
2.结束 表示某些事情,某些关系,通常是指物体,或者抽象事情,表示完了的意思,没有了,不再继续了。
3.完成 表示某些事情Done好了,FINISH。
4.SO. 所以完了>结束>完成
15 décembre 2012
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
JasmineEnglishTime
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Coréen
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Coréen
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 j'aime · 7 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
26 j'aime · 12 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
30 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles