Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Gulmira
What is the difference 'oh my god and oh my goodness'
30 janv. 2013 08:36
Réponses · 4
1
Oh my god can be considered offensive to those who are religious.
Normally religious people will not say "Oh my god" because it is an offence to their god,
so instead they substitute it with goodness so that they do not scorn their gods name.
30 janvier 2013
I think one of the ten commandments is "thou shalt not take (or use) the lord's name in vain". That's the reasoning behind what he said below. I guess you already know this though. Sometimes I think the first phrase would be used in situations that are more emotionally charged or shocking, like witnessing a car wreck or tornado or something, or if something bad has happened.
30 janvier 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Gulmira
Compétences linguistiques
Azéri, Anglais, Français, Turc
Langue étudiée
Anglais, Français, Turc
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
