Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
themax
"There is no expedient to which man will not resort to avoid the real labor of thinking."
Can someone rephrase this one, or simply explain it? I can't seem to understand it.
Thank you.Oh wait. I think it means.
- A man will go to every expedient to avoid the real labor thinking?
Right? Meh..
11 févr. 2013 23:34
Réponses · 2
2
An "expedient" is a means of attaining a goal, usually in a way that is considered somewhat improper, immoral, or sacrificial.
Basically, the statement means that people will use anything they can to avoid having to think too hard.
11 février 2013
Oh wait. I think it means.
- A man will go to every expedient to avoid the real labor thinking?
Right? Meh..
11 février 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
themax
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Russe, Ukrainien
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
