Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Thang
当人们说“这件事要两看”那是什么意思? 当人们说“这件事要两看”那是什么意思?
21 févr. 2013 22:30
6
0
Réponses · 6
1
You can also say:every coin has two sides
22 février 2013
0
1
1
“这件事要两看”is not a correct expression. Better say "这件事有两面性"。 It comes from materialism's view that evey coins have two sides. So next time if you hold a neutral attitude towards a matter, You can use this expression.
22 février 2013
0
1
1
我从未听人说过要两看。 我会说:这件事要辩证地看 或 这个事情不能只看一个方面
22 février 2013
0
1
1
每件事情呢,都有两个方面。 一方面可能看着是好的,但另一方面可能是坏的。不能只光顾着一面, 凡事要考虑周全。
21 février 2013
0
1
0
every coin has its two sides 这件事要看两面
22 février 2013
0
0
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Thang
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Chinois (autre), Anglais, Japonais, Vietnamien
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
39 j'aime · 9 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
50 j'aime · 17 Commentaires
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
63 j'aime · 39 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.