Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
rena렌仁
what is 안농?
8 mars 2013 07:52
Réponses · 2
1
안녕 would be the correct form and 안뇽/안농 would be wrong. But lots of Korean girls use 안뇽/안농 instead of 안녕 to make their expression cute. Both expressions could be used spoken or written but you should not use the expression 안뇽/안농 to your boss, teacher or to your king (if there is) of your country. You can only use the expressions to your close friends who are the same age of you or younger.
8 mars 2013
it means "안녕" hello or bye.
it is transformed. Among friends, i sometimes say 안농 or something like that.
8 mars 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
rena렌仁
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Philippin (tagalog), Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
