Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
jeremylee
「ありきたり」と「ありふれる」の使い方と使われる場合はどこが違いますか?
たとえば「ありきたりな一日」と「ありふれる一日」、どっちが正しい表現ですか?
24 mars 2013 07:08
Réponses · 2
2
その2文なら、「ありきたりな一日」が正しいですが、「ありふれた一日」も正しいです。「ありふれる一日」は間違いです。
24 mars 2013
2
「ありきたりな一日」が正しいです。
「ありきたり」は、いつもと同じで変わっていない、という意味です。
「ありふれる」は、普通、ありふれた***、や、***がありふれている、のように使います。
世の中にたくさんあり珍しくない、という意味です。
24 mars 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
jeremylee
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 j'aime · 3 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 j'aime · 0 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 j'aime · 0 Commentaires
Plus d'articles
