Trouvez des professeurs en Anglais
ming
differrece between [geta] and [kunna]
what is the subtle differrece between [geta] and [kunna], when they both used in the meaning of [be able to]?
5 avr. 2013 09:20
Réponses · 1
Sometimes you know how to do something (kunna) but you can't do it... like: I know how to ride a bike (að kunna að hjóla) but maybe I fall and break my leg and then I can't ride a bike (get ekki hjólað)
So you say:
I'm able to: ég get
and
I know how to: ég kann
6 août 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ming
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Arabe, Français, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
45 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles