Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rio
what's the difference between позвонить and звонить?
what's the difference between позвонить and звонить?
13 avr. 2013 16:47
Réponses · 2
3
звонить - глагол несовершенного вида, отвечает на вопрос "Что делать?"
позвонить - глагол совершенного вида, отвечает на вопрос "Что сделать?"
звонить - действовать в течение определенного периода времени (a continuing action), позвонить - действовать кратковременно (a short event).
Когда ты мне звонил, я был в душе. - While you were calling me I was having a shower.
Я был в душе, когда он мне позвонил. - I was having a shower when he called me.
Звонить - хорошо работает в случаях, аналогичных английскому Past Continuous. Позвонить - Past Simple. В случаях с Present Perfect могут быть оба глагола:
Ты когда-нибудь звонил ей? - Have you ever called her?
Он только что позвонил и рассказал новости. - He has just called me and tell me the news.
13 avril 2013
3
Я позвоню моему другу. ( just one time in the future)
Я звоню моему другу. ( a repetitive action in the present. I call him regularly)
Всегда, когда я ему звоню, он не отвечает, не берет трубку.
Если я позвоню ей завтра, она улыбнется и скажет, я так ждала твоего звонка.
13 avril 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rio
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Danois, Anglais, Allemand, Japonais, Norvégien, Russe, Suédois
Langue étudiée
Danois, Allemand, Norvégien, Suédois
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
