Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
girasole
"Sorry als ik niet antwoord voor" ?
"Sorry als ik niet antwoord voor"
Is het goed? Hoe kon ik de zin beter bouwen?
15 avr. 2013 08:38
Réponses · 2
Het woord "voor" in jouw zin is niet logisch. Misschien bedoel je "hoor", want dan is de zin wel logisch.
"Sorry als ik niet antwoord hoor" betekent "I am sorry, maybe i will not answer you" (now or in the future). Het woord "hoor" heeft geen betekenis, maar het is wel en belangrijk woord, omdat het een vriendelijke intentie uitdrukt.
18 avril 2013
Dat ligt er aan wat je bedoelt.
"Sorry dat ik niet geantwoord heb" - Als je nog geen antwoord hebt gegeven.
"Sorry dat ik hier geen antwoord op heb" - Je kunt de vraag niet beantwoorden, omdat je het antwoord niet weet.
15 avril 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
girasole
Compétences linguistiques
Néerlandais, Anglais, Allemand, Italien
Langue étudiée
Néerlandais, Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 j'aime · 6 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 30 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
