Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Maz
What do the small marks next to traditional chinese characters mean?
I bought an old children's book from a book sale which I think is written in traditional Chinese (I recognise some of the characters and it says it was distributed in Taiwan). However there are small marks next to most of the characters which I have not encountered before. What do these mean? Thanks!
18 mai 2013 10:16
Réponses · 10
That is Bopomofo, we call them Zhuyin fuhao. We don't use pinyin in Taiwan. Here is a link to Wikipedia, you can have a look.
https://en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo
18 mai 2013
oh, i mean is NOT used...
18 mai 2013
yeah, it's bopomofo, kinda like pinyin, but it is used in mainland, but still can be found in the normal dictionary
18 mai 2013
Hi, Maz
As I know, these marks are Pinyins used in Taiwan.
It has been stopped in mainland China for a long period of time, just like the traditional chinese.
18 mai 2013
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Maz
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 j'aime · 7 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 30 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
