Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Ebu
"三個經錄燈以後走過路口",還是,"經過三個紅路燈以後走過路口"? 什麼是對的?什麼是錯的?
Talking about directions. Which one is right?I want to say: after three traffic lights, cross over the crossroad
22 mai 2013 14:17
Réponses · 5
經過三個紅路燈以後走過路口
第二句比較好,第一句太奇怪了...會讓人聽不懂
所以第二個比較ok
23 mai 2013
第一句你是否打字錯誤? 如果改成"三個紅綠燈以後走過路口"就對了. 第二句沒有問題
22 mai 2013
"經過三個紅綠燈以後走過路口"才是正確的
我想你想說的應該是"traffic light" 我們稱作"紅綠燈"
"路燈"指的是"street light"
22 mai 2013
三个经绿灯以后走过路口!
你可以吧句子转变一下:走过三个路口,经绿灯以后
经过三个红绿灯以后走过路口
句子强调:经过三个红绿灯,强调时间
不知道你能看懂吗?
22 mai 2013
应该是走过(”经过“也能懂)三个红绿灯后穿过那个路口,
axtually I didn't know waht exact meaning U want to express, kind ob vague,,加油
22 mai 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Ebu
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Turc
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 15 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
