Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Vladimir
How is say correctly in Latin "We are made for each other"??? How is say correctly in Latin "We are made for each other"??? facti sumus invicem - right???
22 mai 2013 19:59
Réponses · 1
This is a bit of an idiomatic phrase, so translating it literally might confuse a Latin speaker. Thus "facti sumus invicem" might be understood as "We were each made in turn (alternately)." You could say: Facti sumus ut una foremus. (We were made to be together.) or Creati sumus partes unius totius. (We were created as parts of one whole.)
29 mai 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !