Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Natalie Dawn
FOR or Through?
Don't lose the forest for the trees.
Don't lose the forest through the trees.
Personally, I don't think "through" makes sense here. How can you see the forest through the trunk of a tree? Which's a solid thing. I can't wrap my head around it.
25 mai 2013 13:53
Réponses · 8
3
Think of a flyscreen. You can look through it even though it because of its gaps. The concept is the same here. To look through trees is to look through the gaps between the trees (which is why 'tree' has to be plural here).
25 mai 2013
The expression is really "Can't see the forest for all of the trees", and it means that someone is looking so intently at a specific part of an issue or problem that they really cant see the bigger picture. I hope that helps.
25 mai 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Natalie Dawn
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 j'aime · 6 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 30 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
