Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Azuma Yamapi
in japanese we really mixte hiragana . kitakana and kanji in one sentence ?
27 mai 2013 16:12
Réponses · 10
5
Are you afraid of that? it is like mixing Uppercase and lowercase in english.
Use kanji if japanese word has corresponding kanji. use katakana for foreign words.
otherwise, it will be so confusing and hard to read.
27 mai 2013
Yeah its possible haha
27 mai 2013
Ooooh Yeaaah that's what im doing start with hiragana then katakana and after it kanji .. arigato ^^
29 mai 2013
I think to master Hiragana and Katakana first then Kanji would be the easiest way for you.さいしょに、ひらがなとかたかな、そしてかんじをマスターするのが、いちばんかんたんなほうほうだと、おもいます。がんばってくださいね。
29 mai 2013
Yeaah I guess I just Have to try with it but it still hard to deal with all of it in the same sentence .. :s By the waay thnks for your advice and i will work hard On it
27 mai 2013
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Azuma Yamapi
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
