Trouvez des professeurs en Anglais
夏荷
你没有我那么快 or 你没比我那么块?
30 mai 2013 17:20
Réponses · 4
2
你没有我那么快。------正确
你没比我那么快。------ 你没比我快。/你没比我快多少。
31 mai 2013
2
“你没有我那么快”是正却的,另一个则要说“你没比我快”或者“我那么快,你比不上我”
30 mai 2013
1,第二个句子的表达式不对的。可以说,你没比我快。或者你没比我快多少。
2,三个句子表达的意思不一样。
(1)你没我那么快, meaning "You are not as fast as I am" 言下之意,我很快,你追不上我。(The implication is: I am fast, and you can't catch up.)
(2)你没比我快,meaning "You are not faster than me.". In certain context, it may mean: both of us are slow.
(3)你没比我快多少,meaning "You are just a little bit faster than me.
3 juin 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
夏荷
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 j'aime · 0 Commentaires

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 j'aime · 5 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles